Site : http://www.btb.termiumplus.gc.ca

Classement : 123 / 296

3 articles sélectionnés

8.1.4 Adresse du destinataire - 8.1 La lettre - 8 La ...

La zone de recherche et les fonctionnalités

Rechercher dans TERMIUM Plus®

Introduction   Recherche par chapitre   Recherche par index

8.1.4 Adresse du destinataire

Pour connaître les règles d'écriture des adresses qui servent à la livraison du courrier, soit celles figurant sur les enveloppes et les colis, consultez la Recommandation linguistique �?criture des adresses postales au...

Lire la suite

Thèmes liés : traduction d'un texte de l'anglais au francais / traduction d un texte de l anglais au francais / traduction en ligne du francais a l'anglais / traduction en ligne de l anglais au francais / traduire de l anglais en francais

Bureau de la traduction - btb.termiumplus.gc.ca

un méchoui

la perestroïka

Comme dans le cas du latin, il n'est pas toujours facile de savoir si un mot étranger est accrédité par l'usage. Le fait qu'un mot soit l'objet d'une entrée dans un dictionnaire courant nous fournit déjà un bon indice. C'est aussi une question de jugement; il faut tenir compte du contexte et du destinataire. Si on pense qu'un mot étranger est peu connu du...

Lire la suite

Thèmes liés : traduction de l italie / traduction d'un mot latin en francais / traduction d'un mot francais en espagnol / traduction d un mot francais / traduction d un mots

9 La féminisation - Le guide du rédacteur - TERMIUM Plus ...

l'électorat

la main-d'oeuvre

Les termes épicènes pluriels peuvent aussi jouer le rôle de génériques :

Le premier ministre donnera une conférence de presse à laquelle sont conviés les journalistes.

Les pilotes doivent respecter les conditions énoncées sur leur permis.

Remarque

Il faut éviter l'emploi de titres génériques formés avec le mot homme :

gens de loi et non hommes de...

Lire la suite

Thèmes liés : traduction a plus d un titre